|
THE ARABIC INFLUENCE ON THE ‘TONGUE’ by HABEEB SALLOUM, senior global correspondent A good part of the food we eat in the West is of Arab origin, not only in its ingredients, taste and design, but linguistically as well. This is an undeniable fact, though not well-known even to the Arabs themselves. What most people in the West generally know of Arabs are the stories from The Thousand and One Nights with their harems, fantasy, and pleasure-seekers. However, if they are more modernized in their thinking, they presume the Arabs to be fanatics or cruel camel drivers, waving scimitars or living in tents. For those who are kind and with a good heart, they envision the Arabs as people of lust spending their time writing poetry and having pleasure. These stereotypes have even reached the food factor, for a good number of people think that the Arabs live by dates and camel milk alone. To correct this
image somewhat, let us take an imaginary North As happens often,
the young children in this family, being somewhat I have prepared
for To quiet the children,
the mother serves them taboula, while the husband brings out a large steaming
platter of couscous (Arabic - For the main course, that morning, before deciding on making couscous, the mother had toyed with the idea of preparing shish kibab (shish kabab) - a barbecued dish enjoyed in the Middle East since the beginning of time. Because it was very hot outside their air-conditioned home, she rejected the idea, then toyed with the notion of making kibbeh (kubbah) (a meat and wheat pie that is gradually becoming familiar to the western housewife and whose name has entered some of the English dictionaries), but finally decided on couscous. Alongside the
couscous, the mother had also prepared an artichoke, (Arabic - al-khurshuf),
scallion ('asqualan - during the Crusades an important city in Palestine)
and spinach (isbanakh) salad, made tasty by sumach (summaq) - a Middle
Eastern spice that is barely known in the With their meal, the children are served a lemon (Arabic - laymun) and orange (naranj) juice mixture with a little addition of sugar (sukkar - borrowed by almost every language of Europe from Arabic) and a pinch of anise (from the early Arabic word anisun that came to English through Greek). The father has an alcoholic (Arabic - al-kuhl) drink while the mother, as is becoming of the fair sex, sips on a sherry - (Sherish - the Arab name of the city of Jerez de la Frontera in Andalusia). After clearing the table, the mother serves the family carob (Arabic - kharrub) and caramel (qanah) pudding along with a grape-syrup (sharab), followed by a sherbet (sharbah) dessert. The children, like most children, have a sweet tooth and enjoy and are content with this part of the meal. Later, the husband,
due to over-eating, complains that he has an upset stomach and asks his
wife for soda water (Arabic - sudah). She brings him the soda water, and
then afterward serves him Mocha coffee (Mukha, the name of the Yemeni
seaport from which almost all the As a finale, the family sits down to watch television while the father and mother munch on fresh apricot (Arabic - al-barquq), bananas (banan - fingers), damson plums (taking their name from the city of Damascus), and tangerines (tanjah - the Arabic name of Tangiers). The children appear happy and content as they suck on fresh sugar cane (Arabic - (qanah) and hard candy (qand). For all, it is a feast to remember. This short imaginary story indicates how much in the area of food alone, the Arabs contributed greatly to the West. It is a true assertion of the Arab influence on the kitchens of the Western world. Yet, this is only a small segment of the total Arab's share in Western civilization. There is much more, though to write of their contributions to the sciences, mathematics, architecture, literature, and medicine would require more than just one online site. As for our meals, beginning with appetizers, then salad, main course, and dessert – is a method of eating brought to Andalusia from Baghdad by Ziryab in the 9th century. Because of this man of many talents, known chiefly as a great musician, we now enjoy our meals in this fashion - a fact not commonly known in the West. Remembering this history, one should try our imaginary feast, knowing that all these foods have been passed on by the Arabs to the West from other civilizations, or invented by the Arabs themselves. Then, on a full stomach, sated with these delicious foods, the Arabs will appear in a much better light and perhaps the stereotypical images will fade so that credited contributions by this rich and fascinating culture will be rightly accepted in our own society. |